Le verbe LAISSER : quand l’utiliser? (avec exercices)

Vous apprenez le français? Il y a des chances que vous fassiez partie de ceux qui ne pensent pas à utiliser le verbe LAISSER en français. Pourtant, ce verbe a de multiples usages tous très communs!

Découvrons les emplois de LAISSER et les différentes expressions associées, et pratiquons à travers 2 exercices.

You are learning French? Chances are that you don’t always use the verb LAISSER when it’s required. This verb is very common in French, though. The aim of this article is to make you become more familiar with it.

Let’s discover the uses of LAISSER, the various idioms that contain this verb, and then we’ll practise with 2 exercises.

 

comment utiliser le verbe laisser polyglotcoach.png

 

 

Quand utiliser le verbe LAISSER?

Becoming acquainted with the French verb LAISSER

Là où on utilise un seul verbe en français, l’anglais distingue entre LET et LEAVE selon le cas. En espagnol, le verbe LAISSER se traduit presque toujours par dejar. 

In French, we use one verb (« laisser ») to express ideas conveyed by 2 verbs in English (« let » and « leave »). Most of the time, in Spanish, the verb « laisser » translates as « dejar ».

Pensez à utiliser le verbe LAISSER dans les 7 cas suivants:

Use the verb LAISSER in the 7 following cases:

  1. Autoriser, permettre, donner = 🇬🇧 give, let
Capture d’écran 2017-06-06 à 09.09.34.png
Capture écran Twitter : exemple d’emploi du verbe « laisser »

2. Pour parler de quelque chose que l’on ne prend pas ou ne consomme pas (intentionnellement)  = 🇬🇧 To leave something/food (intentionally)Exemple: Je te laisse le dernier biscuit du paquet.

 

3. Pour parler de ce que l’on a oublié quelque part ( de manière inintentionnelle) =🇬🇧 To leave/ forget something

Exemple : J’ai laissé mes clés sur la porte…Je dois y retourner.

Ils ont laissé la lumière allumée en partant.

 

4. Poser ou mettre quelque chose = 🇬🇧To leave (something)

Exemple : Laisse la valise dans le coffre, j’irai la prendre plus tard.

 

5. Arrêter de faire quelque chose  = 🇬🇧 To leave, to drop, to stop doing (sth)

Exemple: Laisse ta série et viens avec moi, on va faire les courses.

 

6. Céder quelque chose à quelqu’un = 🇬🇧 Let (sb) have (sth), leave / drop a tip

Exemples: Tu me laisses ta trottinette que tu n’utilises plus pour 50 €?

On laisse un pourboire à la serveuse?

 

7. En parlant de l’oeuvre de quelqu’un, de quelque chose qui reste après la mort d’une personne: = 🇬🇧 To leave (inheritance)

Exemples: Ils ont laissé à leurs enfants une maison en Provence et deux appartements à Paris.

Baudelaire a laissé une oeuvre prolifique.

 

Quelques expressions

Some French idioms using the verb LAISSER

 

Laisse moi te dire quelque chose…🇬🇧 Let me tell you something

Je vous laisse, j’y vais. (familier) 🇬🇧 I’d better be off / I’ll leave you to it

Laisse tomber (familier) 🇬🇧 Forget about it

Laisse moi passer 🇬🇧 Let me pass

Ne te laisse pas faire 🇬🇧 Don’t let it get you

Laisse ça tranquille, ne touche plus 🇬🇧 Leave it alone, don’t touch it anymore

Veuillez laisser un message après le bip 🇬🇧 Please leave a message after the beep

Se laisser aller  🇬🇧 To let go 

Le laisser-aller  🇬🇧 Slackness, sloppiness 

Laisse moi tranquille ! 🇬🇧 Give me a break/ Leave me alone !

Laisser en plan  🇬🇧 Leave (sb) high and dry

Ne pas laisser à la portée des enfants 🇬🇧 Keep (sth) out of the reach of children

Ne rien laisser au hasard 🇬🇧 To leave nothing to chance

 

ATTENTION: Certaines expressions en anglais ne se traduisent pas avec le verbe LAISSER en français 

Pay attention to how we translate this into French:

Exemples :

Let me know -> Laissez moi savoir  Dites moi ce qu’il en est/ Tenez moi au courant

Let’s go! -> Allons-y!

Let’s say -> Supposons, disons

Leave somebody -> Quitter/abandonner quelqu’un

There is nothing left -> Il ne reste rien

 

Exercices

 Exercises

I.Traduisez en français les phrases suivantes contenant le verbe LEAVE:

  1. I left my key in the cupboard.
  2. We should leave a tip for the waitress.
  3.  Leave Minecraft and come with me to the city center!
  4. Leave it there, I’ll take care of it later, ok?
  5. I’ve been waiting for him for more than an hour and he left me high and dry.
  6. He left his wife 5 years ago.
  7. Give me a break, I don’t need your help.
  8. I left my car lights on overnight.
  9. Let’s visit Saint Paul de Vence this afternoon.
  10. I left the children at home with the nanny.

 

II. Complétez le dialogue avec les expressions suivantes contenant le verbe LAISSER: laisser-aller, laisse tomber, laisse-moi te dire, je te laisse, laisser au hasard.

Julia-Stéphane, tu as fini le dossier Mourier?

Stéphane-…………………Julia, on va avoir du mal avec ce dossier!

Julia– Pourquoi ça?

Stéphane– Ils veulent encore renégocier le contrat, ils ne sont pas d’accord avec les conditions que nous avons posées.

Julia-Oh…………………………………

Stéphane– On garde la réunion prévue demain à 9h?

Julia– Non, si on veut réussir, il faut que l’on prépare ce dossier à fond. On ne doit rien……………………………..Reporte la réunion à la semaine prochaine, on a besoin de temps pour relire le dossier et en discuter avec toute l’équipe.

Stéphane-C’est sûr pas de ……………..-………………….On doit s’y mettre sérieusement.

Julia– On fait le point demain matin ensemble. Allez, …………………………..Bonne journée.

Stéphane– D’accord, salut!

Proposez vos réponses en commentaires !

Le saviez-vous? Nous proposons de nombreuses prestations autour des langues

Find out about our language courses and other services:

 

Capture d’écran 2017-04-04 à 17.26.25.png

©Polyglotworld 2017 – Tous droits réservés – All right reserved

 

 

Publicités

3 commentaires

Un avis?

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s